顯示具有 原住民族電視台 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 原住民族電視台 標籤的文章。 顯示所有文章

2014年3月5日 星期三

Kolas:原住民族新聞觀點=了解原住民族,增進族群對話

記者吳震威/採訪報導
Kolas Yotaka表示一則好的原住民族新聞,就是讓人更了解原住民族的真實一面,才具有「原民觀點」。(文/吳震威;圖/陳貞樺攝)
本周二(3/4)台大新聞研究所邀請原住民族電視台製作人兼主持人的Kolas Yotaka到場向新聞所同學分享身為一名原住民族媒體人的經驗與觀點。Kolas表示,「長久以來,這個社會總漠視原住民族報導。大眾對於原住民族是陌生與不了解的。」因此,她特別以「Mata!原住民族新聞之眼」為題,帶著新聞所學生們以原住民族的觀點,剖析新聞報導的價值,增加學生們對於社會全體的認識。
何謂「原民觀點」?
演講一開始,Kolas並提及做一則原住民族新聞必須具有原住民族觀點才是合乎標準的。Kolas表示在公視開始製播《原住民新聞雜誌》時,有人認為只有擁有原住民血統的媒體人所做的新聞就是具有「原民觀點」的新聞。但相反地,也會有人認為就算是非原住民族,只要能做出反映原住民問題的新聞,同樣是具有「原民觀點」的報導等的討論。然而,在台灣對於什麼樣的新聞才合乎「原民觀點」準則,仍是各方表述且敏感的問題討論。
對此,Kolas以由全球世界原住民族廣電聯盟所舉辦的國際原住民族新聞獎(World Indigenous Journalism Award,簡稱WIJA)為例子。WIJA對於何謂原住民新聞的判別,主要聚焦在報導本身是否提供相較於其他媒體的不同的角度,以及是否增進原住民與非原住民對原住民族現況的瞭解等方向。Kolas認為原住民族新聞的目標群體不是只設定在原住民族,更重要是推及到非原住民族,讓大眾也能藉由新聞認識與瞭解原住民族的立場與現況,進而達到雙方間的互動與對話,才是達到「原民觀點」的標準。
Kolas以挪威薩米電視台所製播的一則關於北非「AMAZIGH」(阿馬齊格)民族於茉莉花革命中的抗爭恢復正名的行動為例。她表示當全世界的媒體都將茉莉花革命的報導重點聚焦在中東政權的動盪時,挪威的薩米電視台聚焦在一支北非的原住民族-AMAZIGH(阿馬齊格)。由於阿馬齊格長久以來受到阿拉伯世界的統治,為求自保並融入阿拉伯世界,將自己的族語與文化隱藏起來。而當茉莉花革命開始延燒動盪整個阿拉伯世界之時,趁著這股潮流,他們挺身為自己正名並爭取權益。Kolas認為這是一則她非常喜歡的原住民族新聞,因為它採以不同的視角切入,卻同樣呼應社會的脈絡,並真實反映原住民族在此現況下的困境與挑戰,這正是一則達到社會對話與彼此瞭解的好新聞。
原民觀點 VS. 新聞倫理
Kolas表示原住民族新聞除了要客觀中立外,更要呈現出非原住民族看不見的現實,挪威薩米電視台所做的「AMAZIGH」報導就是一例。除此之外,Kolas也分享其他國家原住民族新聞台的參賽作品,說明他們如何呈現各國的原住民現況。以毛利電視台為例,Kolas說明此則新聞的重點在於一名毛利族的男子搭訕一名白人女子不成,被對方視為暴力分子,警方見狀直接槍擊此名毛利族男子。事後,不僅未緊急就醫,且任意將他置於街頭外,直到隔日才被人發現,早已是一具冰冷的屍體。此名男子的家屬認為警方不問原因、無故開槍,根本執法過當。但警方卻只回應此乃安全考量才有此一舉動。Kolas指出這則新聞所要凸顯的正是毛利族長久以來所遇到的社會不平等、歧視的現況。因為對於毛利族的不瞭解,錯誤歸因毛利族都是殘暴的,是暴力分子,因此才釀成此事件的發生。
Kolas認為這是一則真實體現出毛利族困境的新聞報導,非常能做為台灣原住民族電視台借鏡並播出的深度報導。然而,由於此則新聞中,有許多直接拍攝遺體傷口、面貌等畫面;此外,由於新聞取向過於偏向罹難者家屬的立場與情緒表達,過於偏袒不夠客觀等因素。因此,回歸到台灣對於新聞倫理的要求與規範,是無法播出此則新聞的。Kolas表示儘管此則新聞極具「原民觀點」,然而觸碰到台灣的新聞倫理規範時,卻只能以不播的方式處理,非常可惜。而這也是台灣原民台在製播新聞的困境之一。
Kolas Yokata認為一個好的原住民族媒體,必須成為族人的口、族人的眼,為族人發聲。(文/吳震威;圖/陳貞樺攝)
終極目標:「民族自決」
Kolas認為原住民族電視台的目標,就是必須將電視視為一種「運動」工具。所謂的運動,在於藉由此一媒體平台改變大眾對於原住民族的想像,瞭解原住民族在此社會下的發展脈絡與困境,進而達到原住民族自決,以及與非原住民族間的平等對話,此乃原住民族媒體的最高訴求。Kolas表示,這社會不能只有一種聲音去主導各族群的發展,各族群都該擁有向他族群對話的權利,並達到兩方間的平等互動,這才是台灣原住民族電視台存在的意義,正也是台灣原住民族電視台努力的方向,以達到真正的「民族自決」!
報導內容為Kolas Yotaka個人言論,不代表原民台立場。

族人的口、族人的眼:原住民新聞人Kolas

記者謝懿安/採訪報導
原民台主播、製作人Kolas Yotaka與新聞所同學分享,何謂原住民觀點的新聞,以及大眾應該如何理解原住民族。(文/謝懿安;圖/陳貞樺攝)
「要成為族人的口,族人的眼!」原住民族電視台主播、節目製作人Kolas Yotaka 4日到臺大新聞所演講,分享自己任職記者的歷程。
Kolas說,剛聽到自己要來臺大演講時非常驚喜,因為自己過去想念臺大卻沒有機會。「但另一方面心情是嚴肅的,」面對未來要成為新聞界中堅分子的學生,對於自己所分享的議題更是任重而道遠。
Kolas表示,原民台成立是因為台灣新聞長期以來忽略原住民族的存在,單就使用的字彙便可以看出了解的程度差異。Kolas舉例,「原住民」一詞指的是個人;「原住民族」指的是整體,有集體權的意涵,也是憲法中明文保障的用法。
在原民台服務至今已有8年,Kolas說,會踏入記者一途是對原住民身分有強烈認同。Kolas為花蓮玉里鎮Halawan部落阿美族人,1999年畢業於東海大學社會學研究所。她回憶,當時的畢業論文研究人際關係網絡,與指導教授聯名用英文投稿到美國管理學會被接受刊出,有機會到美國知名大學,如史丹福、哈佛商學院就讀。
然而,Kolas放棄出國讀書的機會,選擇到公視旗下的原住民新聞雜誌工作。「我覺得我是原住民,我有很強烈的認同,」Kolas認為,商業世界離自己還有家人太遙遠,即便不被教授理解,但她仍選擇要做自己所愛的工作,而非為了賺錢而活,因而走上新聞記者一職。
在擔任記者過程中,Kolas有機會接觸台灣不同族的原住民,以及環太平洋的原住民族。她驚訝發現,這些族群在語言上有緊密的關聯,例如在阿美族語中的「Mata」指的是眼睛,布農族、卑南族、甚至是馬來語用法皆相同。
透過語言連結,台灣原住民族對於環太平洋原住民族的親切感更勝於對90%的台灣人。Kolas分析,語言、文字與認同影響到原民新聞的觀點,例如去年爭議不斷的廣大興事件,在台灣主流媒體一片抨擊菲律賓政府之際,蘭嶼的雅美族反應相對保守。其背景是因當地原住民與菲律賓巴丹島原住民有深厚連結,不像台灣民眾群起激憤的反彈菲國政府。
臺大新聞所碩一的吳學展向Kolas提問,在美麗灣事件中,媒體應該如何看待當地居民的工作權以及原住民土地保存的衝突。(文/謝懿安;圖/陳貞樺攝)
談到原住民運動,Kolas觀察此類議題經常被主流媒體忽視,原民台的角色便十分重要。但在報導一系列的原住民族相關新聞時,Kolas坦言也遭受非常多壓力,最明顯發生在自己身上的是政治直接干預原住民紀錄片播出。
2007年,原民台規劃一系列的原住民族運動紀錄片。1980至90年代,原民運動風起雲湧,最著名的「還我土地」運動就動員超過3000位原住民上街抗議。為了還原當時歷史,原民台由Kolas擔任製作人,開始著手製作14支紀錄片。
2008年政黨輪替,國民黨執政,要求原民台不得再繼續製播,在原民台堅持下雖然做完卻被束之高閣。直到2011年,適逢中華民國建國百年,各界討論民國百年時,原民台思索本片應是此討論浪潮中的亮點,因此將這套紀錄片搬上螢幕。
臺大新聞所碩一的張簡如閔詢問Kolas在製作原民新聞時,可以用什麼方式讓大眾更能感受到訴求。(文/謝懿安;圖/陳貞樺攝)
但就在原民台播出5集後,再度被國民黨立委以影響隔年選舉為由,要求不得播出,否則就刪原民台的預算。Kolas表示,即使原民台的經費來自於政府,但不等於要服務政黨。回到原民台建立初衷,是要還給長期受到忽略、壓迫的原住民,一個補償發聲的管道。原民遭受不公平的對待雖過去,「卻是應該被記得的傷口!」
被問到原民台未來的發展策略,Kolas說,電視對於原住民而言是運動的工具,但應是溫和而非激烈的與社會衝撞。例如不會強調主播的衣著要以原住民服飾為主,讓觀眾感受原民新聞的不同,「重點還是在觀念的傳達」。透過觀眾收看一則則有原民觀點的新聞,潛移默化之中就能讓非原民與原民之間互相了解認識。
今年3月,Kolas也挑戰製作第一個有原民觀點的國際新聞節目「Mata!看天下」。用代表眼睛的Mata為題,希望在主流媒體中,呈現不同的觀點,讓更多人知道,這個世界上有一群人用不同的觀點在看社會。Kolas也期許自己能成為族人的口跟眼,最終達到原民與非原民擁有公平對話的一天。

【延伸觀看】


原民國際新聞節目「Mata!看天下」
Youtube頻道 Facebook官方粉絲團
報導內容為Kolas Yotaka個人言論,不代表原民台立場。

2014年2月26日 星期三

【活動預告】原民台主播、製作人Kolas Yotaka:Mata!原民新聞之眼

撰文/陳貞樺
Kolas Yotaka來自花蓮玉里鎮Halawan部落,長期專注原住民族議題。(圖/Kolas Yotaka部落格)
演講名「Mata!原住民族新聞之眼」中的「Mata」在許多南島語系的語言中代表的是「眼睛」的意思。在台灣,很多人都會忽略,有一群族群正在使用不同的語言對話,同時也用不同觀點的眼睛來看世界。
此次將帶領聽眾,用不一樣的「眼睛」看原住民族議題的講者Kolas Yotaka,為花蓮玉里鎮Halawan部落阿美族人,1999 東海大學社會學研究所碩士畢業後,陸續任職於公共電視、民視,並曾服務於商業週刊(數位周刊)以及哈佛商業評論中文版。
從2005年原民台開台至今,Kolas Yotaka一路參與,於2005年至2013年底期間於原住民族電視台新聞部擔任新聞部副理,同時擔任新聞部製作人、主播,陸續擔任過採訪組長、英語新聞主播,負責新聞部人力調度、專題規劃,紀錄片拍攝,國際新聞採訪等。2014年起則開始擔任國際新聞周報節目「Mata!看天下」製作人與主持人。
2014年對於台灣的原住民族來說,是非常有紀念價值的一年。因為在2014年1月1日,原本隸屬於公廣集團的原住民族電視台,改由原住民族文化事業基金會自主經營。原民台在經歷台視、東森、公視等不同單位的營運後,經營權終於可以回歸原住民族主體,期待台灣珍貴的原住民族文化,將可透過轉型後的原民台,向全世界展現。
而要製作好的節目,除了有品質優良的電視台外,最不可或缺的還是背後的製作人員。尤其原民台身負傳遞文化意義的大任,必須要有最了解原民文化以及擁有獨特理念的從業人員來負責。而Kolas Yotaka便是原民台成功的重要推手之一。
Kolas Yotaka製作了許多優質節目,更在2007年入圍並獲獎卓越新聞獎的每日新聞報導獎。她在卓新獎專訪中提到,原住民族新聞必須不受政治干預且獨立地存在,因為它是傳遞原住民族觀點的重要媒介,而這正是台灣的媒體所嚴重匱乏的觀點。
正因為Kolas Yotaka對於原民新聞的堅持,她的作品陸續入圍2008與2011的每日新聞報導獎。而原民台為響應世界地球日,推出由Kolas Yotaka所製作的國際新聞專題「Sami的傷口---反Alta水庫事件」。利用紀錄片的手法鋪陳,以台灣原住民族的觀點去看待北歐國家挪威境內的原住民族,為保護土地與河川而與政府抗議的事件,更入圍了2012的卓越獎的國際新聞報導獎。
Kolas Yotaka所製作的節目,除了在國內備受肯定外,也在國際影展中大放異彩。她在2013年所製作的「原運—破除吳鳳神話」,以多面向呈現台灣原住民族長期被媒體及教育刻板化的歷史。這件作品在2013尼泊爾國際原住民族影展NIIFF獲得銀獎,這也是原民台連續參展三年來第一次獲獎。
Kolas Yotaka在專訪中表示,「原住民族新聞很特別,價值、判準和一般新聞不同」。她認為,全世界的原民新聞都有一種使命,就是在客觀中立以外,必須有原住民族的觀點。
Kolas Yotaka的專題演講「Mata!原住民族新聞之眼」,將於3月4日(二)上午10點20分,在台大新聞研究所103教室舉行,屆時Kolas Yotaka將會分享自己的職涯歷程以及對原住民族新聞的看法,歡迎對原住民族議題有興趣的聽眾到場參與。